加泰隆尼亞:詩的獨立之聲

 

時間|10.05(日)14:30
地點|紀州庵文學森林2F多功能空間
主持|鄭順聰 
與談|柯琳娜歐博阿耶、張淑英


加泰隆尼亞文化面貌豐富,從繪畫、音樂到建築,都相當引人注目。但其文學的傑出成就,卻往往被西班牙旗幟所掩。本場講座,柯琳娜將介紹自己的創作及加泰隆尼亞的詩歌傳統,並分享家鄉羅馬尼亞的詩歌文化。講座由台語詩人鄭順聰主持,西班牙文學在臺灣的譯介與研究翹楚張淑英教授共同對話。

 


主持|
鄭順聰
嘉義人。詩作有《時刻表》、《黑白片中要大笑》、《我就欲來去》。捌任《重現臺灣史》主編、《聯合文學》執行主編、教育廣播電台《拍破臺語顛倒勇》主持人、公視台語台《HiHi導覽先生》創意發想與台語顧問。

與談、駐市詩人柯琳娜・歐博阿耶 Corina Oproae(西班牙/羅馬尼亞)
詩人暨翻譯家,出生於羅馬尼亞。自1998年起長居於西班牙,以西班牙語和加泰隆尼亞語寫作。著有詩集:《一千零一次死亡》、《間歇》等。她也是加泰隆尼亞現代詩選《無助的時刻》、《羅馬尼亞二十世紀詩選》等作品的作者和翻譯,並譯有盧西安.布拉加、馬林.索雷斯庫等作家作品。

與談|張淑英
臺大外文系教授。臺灣西班牙語學會、亞洲西班牙語學會理事長; 西班牙皇家學院外籍院士。曾任臺大國際長、文學院副院長。借調臺北醫學大學擔任副校長、清大校長室特別顧問。學術專長為當代西語文學;近年專注漢-西-閩南手稿研究。翻譯作品約二十部。


※ 無需索票,座位有限,滿座則不開放入場